Musim Panas Tahun 1969
I
got my first real six-string
Aku
dapatkan gitar nyata pertamaku
Bought
it at the five-and-dime
Beli
seharga lima dolar sekian sen
Played
it 'til my fingers bled
Mainkan
sampai jariku berdarah
Was
the summer of '69
Ini musim
panas tahun 1969
Me
and some guys from school
Aku dan
beberapa pria dari sekolah
Had
a band and we tried real hard
Buat band
dan kita mencoba sungguh keras
Jimmy
quit, Jody got married
Jimmy
keluar, Jody menikah
I
should've known we'd never get far
Aku
seharusnya tahu kita tak pernah jauh
Oh,
when I look back now
Saat aku
melihat ke belakang sekarang
That
summer seemed to last forever
Musim panas
itu tampak bertahan selamanya
And
if I had the choice
Dan jika
aku punya pilihan
I'd
always wanna be there
Aku selalu
ingin di sana
Those
were the best days of my life
Itulah hari
terbaik dalam hidupku
Ain't
no use in complaining
Tak ada
gunanya mengeluh
When
you've got a job to do
Saat kau
ada pekerjaan untuk dilakukan
Spent
my evenings down at the drive-in
Lalui
malamku mengemudi
And
that's when I met you
Dan itulah
saat aku berjumpa denganmu
Standing
on your mama's porch
Duduk di
beranda mamamu
You
told me that you'd wait forever
Kau bilang
padaku kau menunggu selamanya
Oh,
and when you held my hand
Dan saat
kau genggam tanganku
I
knew that it was now or never
Aku tahu
ini sekarang atau tidak
Those
were the best days of my life
Itulah hari
terbaik dalam hidupku
Back
in the summer of '69
Kembali ke
musim panas tahun 1969
Man
we were killing time
Kita lalui
waktu
We
were young and restless
Kita muda
dan gelisah
We
needed to unwind
Kita perlu
beristirahat
I
guess nothing can last forever, forever, no
Kurasa
tiada yang bisa bertahan selamanya, tidak
And
now the times are changing
Dan
sekarang segalanya berubah
Look
at everything that's come and gone
Lihat
semuanya yang datang dan pergi
Sometimes
when I play that old six-string
Terkadang
saat aku mainkan gitar lama itu
I
think about you, wonder what went wrong
Aku
pikirkan dirimu, bertanya-tanya apa yang salah
Standing
on your mama's porch
Duduk di
beranda mamamu
You
told me that it'd last forever
Kau bilang
padaku ini bertahan selamanya
Oh,
and when you held my hand
Dan saat
kau genggam tanganku
I
knew that it was now or never
Aku tahu
ini sekarang atau tidak
Those
were the best days of my life
Itulah hari
terbaik dalam hidupku
Back
in the summer of '69
Kembali ke
musim panas tahun 1969
It
was the summer of '69
Ini musim
panas tahun 1969
Me
and my baby in '69
Aku dan
sayangku di tahun 1969
It
was the summer, the summer, the summer of '69
Ini musim
panas tahun 1969
0 Response to "Terjemahan Lirik Lagu Bryan Adams - Summer of 69"
Post a Comment